BlazBlue Wiki
Advertisement
BlazBlue Wiki

“REINCARNATION BLUE” is a song by j-Pop singer Aira Yūki. The title track is used as the ending song for the anime BlazBlue: Alter Memory.

Track listing[]

  1. REINCARNATION BLUE
    Lyrics: Aira Yūki (結城アイラ Yūki Aira)
    Composition/Arrangement: Tsukasa Yatoki (矢鴇つかさ Yatoki Tsukasa) (Arte Refact)
  2. ROUTE EXIT
    Lyrics: Yōhei Matsui (松井洋平 Matsui Yōhei)
    Composition/Arrangement: Tsukasa Yatoki (矢鴇つかさ Yatoki Tsukasa) (Arte Refact)
  3. REINCARNATION BLUE (off vocal)
  4. ROUTE EXIT (off vocal)

Video[]

Ending Version[]

Full Version[]

Lyrics[]

Kanji Rōmaji Translation

Just show me blaze your mind
Only you destroy our world
Just show me blaze your brave
Make alter our memories
Go for it!

Just show me blaze your mind
Only you destroy our world
Just show me blaze your brave
Make alter our memories
Go for it!

Just show me blaze your mind
Only you destroy our world
Just show me blaze your brave
Make alter our memories
Go for it!

信じていた…
世界が虚しい幻想としても
どこかに待ってる
微かな温もりを探して

Shinjite ita…
Sekai ga munashī gensō to shite mo
Doko ka ni materu
Kasukana nukumori o sagashite

The world that I believed in…
Even if that was to be an empty fantasy
I search for that tiny bit of warmth
that awaits me somewhere

今 瞳をそらさないで
(It’s time to come now, Look hard at me,
Don’t be afraid of sorrow, I’ll promise you)
きっと 果てない 哀しみも解き放つから

Ima hitomi o sorasanaide
(It’s time to come now, Look hard at me,
Don’t be afraid of sorrow, I’ll promise you)
Kitto hatenai kanashimi mo tokihanatsukara

Don’t avert your gaze now
(It’s time to come now) (Look hard at me)
(Don’t be afraid of sorrow) (I’ll promise you)
Even endless sorrow, I’ll be sure to set free

繰り返す Reincarnation
抗えない…
廻る記憶は霧の中
何のために? 誰かのため?
守り抜いて行くの

Kurikaesu Reincarnation
Aragaenai…
Meguru kioku wa kiri no naka
Nan'notameni? Dareka no tame?
Mamorinuite iku no

Repeated reincarnation
No fighting it
The revolving memories are in a haze
To what purpose? For who’s sake?
Do you keep protecting to the end

(You must obey the destiny)
ささやく声に
(We resign the destiny)
いざなわれる運命

(You must obey the destiny)
Sasayaku koe ni
(We resign the destiny)
Izanawa reru sadame

(You must obey the destiny)
The faint murmurs
(We resign the destiny)
Lured in our fate

ずっと一緒だよ…
僅かな息が呟いた詞
何度も覚えた
痛みを忘れてしまえたら

Zutto isshodayo…
Wazukana iki ga tsubuyaita kotoba
Nando mo oboeta
Itami o wasurete shimaetara

“I’ll always be with you…”
Lyrics uttered by a bare breath
The pain that I remembered so many times
If only I could forget it

ただ 愛する人達を
(It’s time to come now, Look at me more,
Don’t be afraid crying, I’ll promise you)
きっと 終わらない闇から連れ出せるのに

Tada aisuruhitotachi o
(It’s time to come now, Look at me more,
Don’t be afraid crying, I’ll promise you)
Kitto owaranai yami kara tsuredaserunoni

Then I could have, for sure,
(It’s time to come now, Look at me more,
Don’t be afraid crying, I’ll promise you)
Guided those I love out of the endless darkness

切り開け Reincarnation
強くなんてない
廻る記憶に躍らされ
慣れたように傷つけることで
保とうとしていた

Kirihirake Reincarnation
Tsuyoku nante nai
Mawaru kioku ni odora sa re
Nareta yō ni kizutsukeru koto de
Tamotō to shite ita

Raze Reincarnation
I am not strong at all…
Being manipulated by the circulating memories
And hurting others like I’m used to it
Only in an attempt to maintain

(You must obey the destiny)
もうききたくない
(Try to defy the destiny)
心のまま進め

(You must obey the destiny)
Mō kikitakunai
(Try to defy the destiny)
Kokoro no mama susume

(You must obey the destiny)
I don’t want to hear it anymore…
(Try to defy the destiny)
Just proceed like the heart says

走り着いたその先が
薄明かりの荒野でも
Feel so blue, killing it in you
明けぬ夜はない

Hashiri tsuita sono-saki ga
Usu akari no kōya demo
Feel so blue, killing it in you
Akenu yoru wanai

What lies beyond what I reached
Even if that’s just dimly lit wasteland
(Feel so blue, killing it in you)
There is no night that shan’t shine

繰り返す Reincarnation
抗えない…
廻る記憶は霧の中
何のために? 誰かのため?
守りたいものは何?

Kurikaesu Reincarnation
Aragaenai…
Meguru kioku wa kiri no naka
Nan'notameni? Dareka no tame?
Mamoritaimono wa nani?

Repeated reincarnation
No fighting it
The revolving memories are in a haze
To what purpose? For someone’s Sake?
What is it you want to protect?

切り開け Reincarnation
強く在りたい
廻る記憶に躍っても
変えてゆける 創り出せるのは
揺れない想いだから

Kirihirake Reincarnation
Tsuyoku aritai
Mawaru kioku ni odotte mo
Kaete yukeru tsukuridaseru no wa
Yurenai omoidakara

Raze Reincarnation
I want to be strong
Even if I’m manipulated by the circulating memories
I will alter them, because what we can create
Are these unshakable thoughts

(You must obey the destiny)
ささやく声は
(Try to defy the destiny)
光と共にあれ

(You must obey the destiny)
Sasayaku koe wa
(Try to defy the destiny)
Hikari to tomoni are

(You must obey the destiny)
The murmuring voices
(Try to defy the destiny)
May they be with light

Characters[]

The characters in the ending theme animation, in order of appearances, are:

Navigation[]

Music
Character theme
Openings
Endings
Other songs
Vocal covers
Advertisement